Nermin Delić, mladi bosanskohercegovački književnik rođen je 12.7.1995. godine u Bugojnu.

Kao učenik generacije, završio je medicinsku školu u Jajcu. Na osnovu prepoznatih liderskih sposobnosti u njemu od strane američke ambasade, sa nepunih 18 godina (2013.) predstavljao je svoju državu u Sjedinjenim američkim državama u sklopu „Youth Leadership Program“ –a i tako radeći sa osobljem Baraka Obame (Luis Ortega, Ivan Baron,…) stekao je certifikat i znanje koje primjenjuje u svojoj državi.

Trenutno je student šeste godine na Medicinskom fakultetu Univerziteta u Sarajevu. Član je Jajačkog akademskog kluba, a živi i stvara u Sarajevu i u Vincu.

Trenutno ste apsolvent na Medicinskom fakultetu u Sarajevu. Bili ste jako uspješan student. Hoćete li ostati u našoj zemlji da živite i radite?

– Jednako kako je pogrešno vezati se isključivo za jedno mjesto, pogrešno je i imati stav o ljudima koji odu. Svako nosi svoje želje u sebi i treba da živi tamo gdje će biti najuspješnija verzija sebe. Doktor nije teritorijalno ograničen, već pomaže svugdje, gdje god se nađe. Lično, više sam za kurseve i obuke u drugim zemljama, pa da znanje primijenim u liječenju naših ljudi. Želim da ostanem.

Iako je govor mržnje jači i od same poezije, puno se više čuje. Osim toga teška je ekonomska situacija, a društvo nam je palo i na etičkom planu. Da li vjerujete u bolje sutra na ovim našim prostorima?

– Vjerujem. Naravno, moje vjerovanje je bazirano na mom dosadašnjem iskustvu. Mislim da su ljudi samo umorni od spleta različitih okolnosti, a mladi koji dolaze su prepuni znanja i zaslužuju pažnju. To pokazuje i moj rad kroz Mile Duele, gdje se u ljetnim mjesecima, na hiljade balkanskih pjesnika umrežava, ostvaruje komunikaciju, kontakt i saradnju, zahvaljujući samo jednoj originalnoj ideji. Ljudi su željni inovativnih stvari, a za dosta takvih stvari novac nije potreban.

Svake godine, na Vaš rođendan (12. jula/srpnja), otpočne i nova sezona Vašeg višestruko nagrađenog projekta. U pitanju je online balkanski kontest poezije – “Mili Dueli“. Kakva su Vaša očekivanja u ovoj sezoni koja je upravo počela i koliko su “Mili Dueli” postali prepoznatljivi na brdovitom Balkanu?

– Upravo tako! Mili Dueli su moj poklon meni za rođendan. Kada vas najpoznatiji poslovni magazin svijeta, američki Forbes,okarakteriše kao najpopularniji kontest poezije na prostorima bivše Jugoslavije, onda je jasno o kakvom se utjecaju na balkansku poeziju radi. Iz sezone u sezonu, broj učesnika i pratilaca je sve veći. Već u startu ove sezone su ispunjena očekivanja, budući da smo dobili rekordan broj prijava (739) iz 52 zemlje svijeta. Trend popularnosti projekta Mili Dueli je u velikom porastu, budući da smo u prošloj sezoni imali preko pola miliona posjeta web-stranice, što je za jednu web-stranicu orijentisanu poeziji, definitivno enorman uspjeh.

Osvajali ste brojne nagrade, možete li izdvojiti koja Vam je najdraža i po čemu je ona posebna?

– Najdraže nagrade su mi svakako one iz BiH, jer živim u BiH, pišem o BiH, studiram u BiH,… Ipak, najozbiljnija nagrada mi je GOI – UNESCO nagrada za mir u Japanu, gdje su ljudi od oko 20 000 prijava mladih širom svijeta, izdvojili i nagradili baš moju. Ambasador naše zemlje u Japanu je prisustovao svečanoj ceremoniji i bio sam presretan što je na velikom platnu stajalo ime mog projekta, moje ime i ime naše države.

Kako se Nermin Delić vidi u budućnosti. Kao dobar liječnik, pjesnik ili ipak nešto treće postoji?

– I jedno i drugo i treće. Pored pisanja i medicine, svakako da postoji niz aktivnosti koje radim i želim da radim, jer nije život samo karijera. Porodica je kruna svake karijere. Ipak, držim se sadašnjosti, jer se na prošlost ne može utjecati, a budućnost se može samo predviđati. Sadašnjost je ključna, jer stvari koje su za mijenjanje treba početi mijenjati odmah, a ono što je za zauvijek, treba početi čuvati odmah.

Možemo li očekivati Vaš povratak u Vinac odnosno Jajce ili ćete ipak ostati u Sarajevu?
– Naravno da možete očekivati. Nikad zapravo i nisam otišao iz svog mjesta i od svojih ljudi. Jajce je najljepši grad u državi, a Vinac je kapija za ulaz u najljepši grad u državi.

Imali ste dvije velike promocije Vaših knjiga u Jajcu. Promocije su bile izuzetno posjećene, a u njima ste ugostili oko 30 regionalnih pjesnika. Kada možemo očekivati Vašu novu knjigu i promociju u našem gradu?

– Nove knjige su spremne, čekaju samo svoje vrijeme, kada budem u prilici da se posvetim njihovoj promociji. Svakako, promocija prve nove knjige koja je izuzetno neobična će biti i u Jajcu.

Vaša zbirka poezije „Rustemov Ah“ je obrađena kao savremena bosanskohercegovačka i bošnjačka književnost na Filozofskom fakultetu u Zenici. Kakve su bile Vaše reakcije?

– Poezija je besmrtni proces. Knjiga je privukla pažnju iako je objavljena prije pet godina, u Zagrebu. Dakle, za dosta stvari u životu je potrebno strpljenje. Kao autor, zaista vjerujem u to djelo. Bilo je prelijepo vidjeti književnu kritiku uvaženog profesora, kao i javljanje studenata iz Zenice koji su mi čestitali.

Vaš projekt “Mili Dueli“ promoviše naš grad među umjetnicima širom Balkana i oficijalni je domaćin najvećeg online kontesta poezije na Balkanu koji se održava u sklopu samog projekta. Kako reaguju umjetnici kada vide naš grad?

– Govore mi da živim u gradu iz bajke. Fascinirani su slikama Jajca, istražuju, a nerijetko ga i posjećuju, pa mi kasnije šalju slike ili me pozivaju na druženje. Tako se često nađem u ulozi “turističkog vodiča“ kroz naš grad, što me posebno raduje.

Koja je Vaša poruka za kraj mladim, ali i starijim generacijama?

– Svaki čovjek je poseban i za svakog bi trebala biti različita poruka. Dobro je spomenuti uvijek da čuvamo svoje zdravlje, jer je prevencija najbolja terapija.

 

NAGRADE:

  • 2010. godine, drugo mjesto na Šopovim Danima na Plivi (Jajce, Bosna i Hercegovina), Pjesma: Poeziju nigdje nećemo naći, ako je ne nosimo u sebi;
  • 2011. godine, drugo mjesto na konkursu IK Nova Poetika (Beograd, Republika Srbija);
  • 2012. godine, prvo mjesto na Šopovim danima na Plivi (Jajce, Bosna i Hercegovina), Pjesma: Bosanski Amanetnik;
  • 2012. godine, treće mjesto Šopovim danima na Plivi (Jajce, Bosna i Hercegovina), Pjesma: Svemirski pohodi;
  • 2013. godine, nagrada IK Polaris (Novi Sad, Republika Srbija), štampanje knjige;
  • 2017. godine, književna nagrada „Najljepša ljubavna pjesma“ za pjesmu „Amore Bona“ (Mrkonjić Grad, BiH)
  • 2018. godine, književna nagrada „Najoriginalnije knjižvno djelo“ za pjesmu „Čekanje žena“ (Mrkonjić Grad, BiH)
  • 2018. godine, nagrada Top 5 na Evropskom Festivalu Mladih (EYA) posvećenom utjecaju mladih putem digitalnih tehnologija, za projekt „Sweet Duels / Mili Dueli“ (Salzburg, Austrija)
  • 2018. godine, drugo mjesto na Internacionalnom kontestu eseja mladih, Goi Peace Foundation i UNESCO za esej „Sweet Duels/Mili Dueli“ (Tokio, Japan)
  • 2018. godine, nagrada „Genije godine“ na Izboru muškarca godine BiH, SNL magazin (Sarajevo, BiH)
  • 2019. godine , prvo mjesto na „Melničkim večerima poezije“ za pjesmu „Dom“, Izdavačka kuća Melnik (Melnik, Bugarska)
  • 2019. godine, nagrada „Međunarodni pjesnik godine“ na Međunarodnoj manifestaciji za literaturu, umjetnost i kulturu „Planetopija“, Milica Paulus i Akademija Euroart (Štip, Sjeverna Makedonija)

KNJIGE:

  • 2012. godine – OKRUTNE MILJENICE (e-book), IK Nova Poetika, (Beograd, Republika Srbija),
  • 2013. godine – PJESNIKOVE BJELINE, IK Polaris, (Novi Sad, Republika Srbija)
    *Kritiku za knjigu je napisao jedan od najpoznatijih bh pjesnika za djecu svih vremena, Ismet Bekrić (Odsjaji bjeline), Republika Slovenija
  • 2014. godine – RUSTEMOV AH, IK KULTura sNOVA, (Zagreb, Republika Hrvatska)

*Recenzent knjige je najpoznatiji bh romanopisac, dr Nura Bazdulj Hubijar

OSNIVAČ:

  • 2012. – …, Poetski krug „Poezija Godine“
  • 2013. – …, Mili Dueli, online balkanski kontest *U septembru 2018. godine je na EYA (European Youth Award) Festivalu u Salzburgu, u Austriji, posvećenom uticaju mladih preko digitalnih tehnologija, sa svojim projektom „Mili Dueli“ ušao među pet najuspješnijih projekata u kategoriji „Connecting cultures“ (Povezivanje kultura).

U oktobru 2018. godine je o njemu i njegovoj borbi poezijom protiv govora mržnje u projektu „Mili Dueli“ pisao i čuveni američki magazin Forbes iz New Yorka koji je Mile Duele okarakterisao kao najveći kontest poezije na prostorima bivše Jugoslavije.

ZBORNICI:

  • 2011. 5. Novosarajevski susreti, KNS (BiH)
  • 2012. 6. Novosarajevski susreti, KNS (BiH)
  • 2012. Almanah 1, IK Nova Poetika (Srbija)
  • 2012. Kalendar književnih stvaraoca Zapadnog Balkana, (BiH)
  • 2013. Citat.rs (Srbija)
  • 2014. Moja pjesma tebi za Valentinovo, IK KULTura sNOVA (Hrvatska)
  • 2014. More na Dlanu, IK KULTura sNOVA (Hrvatska)
  • 2014. Zagrli život (Srbija)
  • 2014. KO JE KO U BIH, IK Planjax (BiH) – zbornik najznačajnijih živih ljudi u Bosni i Hercegovini za period 2014. – 2018.
  • 2014. MILI DUELI, internacionalni zbornik poezije, IK KULTura sNOVA (Hrvatska) *Sam je organizovao zbornik skupivši tako najtalentovanije ljude iz 22 zemlje svijeta.
  • 2015. Moja pjesma tebi za Valentinovo, IK KULTura sNOVA (Hrvatska)
  • 2015. Antologija fb pjesnika 1, IK KULTura sNOVA (Hrvatska)
  • 2016. Moja pjesma tebi za Valentinovo, IK KULTura sNOVA (Hrvatska)
  • 2016. Antologija fb pjesnika 2, IK KULTura sNOVA (Hrvatska)
  • 2016. Prijateljima, zajednička zbirka pjesnika (po uredništvu S. Osmičić), IK KULTura sNOVA (Hrvatska)
  • 2016. Višeglasje, zbornik odabranih pjesama 6. Evropskog pjesničkog festivala, Banatski kulturni centar (Srbija) *Na istoimenom festivalu je bio u užem izboru za glavnu nagradu.
  • 2017. Nostalgija, e-zbornik povodom XVI Međunarodnog književnog konkursa, Mrkonjić Grad (BiH)
  • 2017. Ja sam vjerni rob ljepote, KU „Musa Ćazim Ćatić“, Odžak (BiH)
    *Pjesma „Druga strana ljubavi“ na istoimenom konkursu je ušla u najuži izbor za glavnu nagradu.
  • 2017. Rukopisi 40, zbirka poezije i kratkih priča mladih autora sa prostora bivše Jugoslavije, Dom omladine Pančevo, Pančevo (Srbija)
  • 2017. Zagreb na dlanu, zajednička zbirka poezije autora regiona i dijaspore, IK KULTura sNOVA, Zagreb (Hrvatska)
  • 2017. Garavi sokak, zajednička zbirka poezija autora regiona i dijaspore,
    KK Miroslav Mika Antić, Inđija (Srbija)
  • 2017. Nevidljiva paučina, zbirka najljepših ostvarenja konkursa za najkraću kratku priču, IK Alma, Beograd (Srbija)
  • 2018. Gdje si sada, ljubavi moja; e-zbornik povodom XVII Međunarodnog književnog konkursa, Mrkonjić Grad (BiH)
  • 2018. Čudovanje, zbornik poezije, Biblioteka OŠ „Stevan Sinđelić“, Niš, (Srbija)
  • 2018. Sjećaš li se, zbornik pjesama u znak sjećanja na Musu Ć. Ćatića, KU “Musa Ćazim Ćatić”, Odžak (BiH)
  • 2018. Pjesme Andrićgradu, zbornik pjesama u znak sjećanja na Ivu Andrića, PK „Znakovi“, Višegrad (BiH)
  • 2018. Bajramske pjesme, zbornik pjesama, KU “Musa Ćazim Ćatić“, Odžak (BiH)
  • 2018. Višeglasje, zbirka pjesama, Banatski kulturni centar, Novi Sad (Srbija)
    * Pjesma „Dom“ u užem izboru za glavnu nagradu 9. Evropskog pjesničkog festivala
  • 2018. Zbornik pjesama posvećenih ljepotama vode, SKK Vihor, Derventa (BiH)
  • 2018. Mostovi prijateljstva 2, zbornik poezije, Udruženje za kulturu, zajedničke vrijednosti i održivi razvoj „Divan“, Skoplje (Makedonija)
  • 2018. Garavi sokak, zajednička zbirka poezija autora regiona i dijaspore,
    KK Miroslav Mika Antić, Inđija (Srbija)
  • 2018. Millenium stih, Udruga „Riječi iznad svega“, Zadar (Hrvatska)
  • 2018. Pictorial Poetry; Expanding Horizons, antologija istraživanja na temu oslikane poezije, PH Bliss, Daman (Indija)
  • 2019. Sarajevo na dlanu, zajednička zbirka poezije, Kultura snova, Zagreb (Hrvatska)
  • 2019. Desde Isla Negra al Oriente, zajednička zbirka Alfreda Asis-a i pjesnika svijeta (Španija)
  • 2020. Whispers of Soflay Vol. 3, godišnja antologija poezije (Meksiko)

RECENZENT:

  • 2016. Čiček Dumanca, zbirka poezije F. Haračić – Helje (BiH)
  • 2018. Kojim jezikom je govorila moja mati – Ž. Vujović (Crna Gora)
  • 2018. Nenanu, zbirka poezije L. Zjajo (Njemačka)
  • 2019. Tragovi na duši, zbirka poezije V. Pešić (Srbija)

U zadnje dvije godine se prevedena su njegova djela na poljski, bugarski, slovenski, makedonski, albanski, talijanski, španski, francuski i engleski jezik.

 

 

(Jajce Online)